As dejje as Ni-jwieërter zeetj gebore en getoge dan ès plat kalle vör de meiste vanzelfspraekendj. Mer op ’t memênt det d’r geschreve mót waere, dan begintj ’t al wat lastiger te waere.
Over taal kujje eindeloos diskussies veure, taal verângertj door de jaore haer, taal laeftj. Wi-j schrief ich waat ich zègk ès ‘n now rubriek op dees site. Bedoeltj um uch ‘s aan te spore um zelf ‘s de pen te pakke en plat te gaon schriêve, al èsj mer ’n fillesetasiekaartje, ’n gedichtje of de tekst vör ’n lidje. En det hooftj neet perfekt te zeen azje ’t mer dóótj!
’t Ès ónmeugelik um hî-j alles oete deuk te doon, dan mójje toch echt op kurzus beej Veldeke, mer e bitje verdutse wao dejje op mótj lètte en waorum, det kân ouch uch meschien genógt stimulere um ’t ‘s te perbeêre.
Wi-j schrief ich waat ich zègk: “Now Wieërtlandse spelling”
En waat zoeëj ’t schoeën zeen azje eur wichter dit ‘s laotj laeze, want al di-j schoeën Limburgse dialekte kunne allein mer bliêve bestaon as oôs wichter ’t bliêve kalle. De oetlèk is op zien simpelst, gein deur weurd mer gewoeën zoeë det eêderein ’t kân begriepe. (De schriefwies in dit stökske ès gebazeertj oppe now Wieërtlandse spelling ônger towzeendj oug van Veldeke Wieërt)
Ni-jwieërter laesplênkske
In de volgende aflevering meer uitleg over het gebruik van het “hoedje” -^- in ons dialect. Verder gaan we de komende weken werken aan de invulling van het leesplankje en hier kun jij aan meedoen. Heb je een leuke afbeelding (typisch Nederweert) met het juiste woord in het dialect, mail die dan naar redactie@nederweert24.nl en wie weet komt jouw inzending wel op het leesplankje.
Vragen en/of meepraten over dit onderwerp kan via onze website en facebookpagina
©Nederweert24
Er zijn nog geen reacties geplaatst